Ph.D. in Comparative Literature, The Graduate Center, City University of New York (January 2018) Dissertation title: “Dostoevsky as a Translator of Eugénie Grandet.”
M.A. in Russian and European Studies, Yale University (1999)
B.A. cum laude Moscow State University, Russia (1990)
Second language acquisition, heritage learners’ language development, multimedia teaching materials, Russian theater and music.
All levels of Russian language, Intensive Russian, Russian for Bilingual Students, Russian Press, Russian Through Theater, Practice in Interpreting and Translation (tutorial), Discussion Section in lecture course on Tolstoy and Dostoevsky, Intensive Introductory Russian” as part of the Yale in St. Petersburg Summer Program.
An interactive multimedia reader for Dostoevsky’s The Gentle Creature(www.cls.yale.edu/gentlecreature); ”Developing Effective Reading Strategies in a Foreign Language” (Center for Language Study, Yale University, August 2004); ”The Internet in the Beginning Level Foreign Language Course”(Instructional Innovations Fair, Yale University, March 2004); ”Select Techniques of Teaching Russian to Heritage Speakers” (AATSEEL annual conference, December 2003).
Work in Progress
Currently working on a book Careers in Translation